21.06.2020
Немецкие корни: der Ring
Казалось бы, что общего между боксерским рингом и простым российским рынком?
14.06.2020
Немецкие корни: fechten
Любопытно, что в современном немецком языке fechten – это не только «фехтовать», но и «побираться».
05.06.2020
Немецкие корни: die Flasche
Проанализировав такие пары как нога-ножка, книга-книжка, бумага-бумажка, можно предположить, что «фляжка» произошла от фляги. Но, видимо, все было
01.06.2020
Немецкие корни: der Schaumlöffel
Практически на любой российской кухне можно найти лежащую в посудном шкафу или висящую на стене шумовку. При этом в этимологических словарях слово
22.05.2020
Немецкие корни: reißen
Казалось бы, что общего между древнегерманскими рунами и русским словом «рисовать»?
27.03.2020
Немецкие корни: die Zeitnot
Слово «цейтнот» было заимствовано из немецкого в русский язык сравнительно недавно – около века назад.
20.03.2020
Немецкие корни: der Stecker
„Stecken Sie den Stecker in die Steckdose“
13.03.2020
Немецкие корни: der Knopf
В XIX веке в русском языке появилось слово «кнопка», которое в то время использовалось для обозначения одной из разновидностей пуговиц.
06.03.2020
Немецкие корни: die Schlange
Немецкое существительное die Schlange («змея») очень легко запоминается благодаря его созвучию со словом «шланг».